18 Липня 2019
Новини

200 книжок шрифтом Брайля отримали дитячі бібліотеки Львова (фото, відео)

200 книжок шрифтом Брайля отримали дитячі бібліотеки Львова (фото, відео)

Усі 17 дитячих бібліотек Львова, дві обласні дитячі бібліотеки та Львівська спецшкола-інтернат № 100 для дітей з вадами зору отримали нові книги, надруковані шрифтом Брайля.

Кожна книга має аудіоверсію, кольорові рельєфні малюнки та універсальний дизайн – тобто плоский і рельєфно-крапковий шрифт, що дозволяє одночасно читати її зрячим і незрячих дітям. Загалом це 200 книг для бібліотек міста: 10 літературних творів, тиражем 20 примірників кожен, повідомляють у Львівській міськраді.

Це стало можливим завдяки проекту «Мистецька книга для львівських бібліотек», який створили у Громадській організації «Фонд реабілітації незрячих». А фінансово підтримали цю ініціативу в управлінні соціального захисту Львівської міської ради. Публікацію книг і рельєфних малюнків, озвучення, зшивання в універсальному дизайні здійснили фахівці Ресурсного центру НУ «Львівська політехніка».

«2018 року у Львові започатковано ініціативу щодо створення у місті інклюзивних бібліотек. Статус інклюзивних вони отримують завдяки отриманню рельєфно-крапкових книг для незрячих читачів. Минулого року всі 17 міських бібліотек для дітей одержали по 10 книжок, надрукованих шрифтом Брайля. А цьогоріч „Фонд реабілітації незрячих“ продовжив цю традицію, яка вивела місто Лева на чільні позиції серед усіх інших міст України. Адже досі жодне місто немає бібліотек, кожна з яких пропонувала б читачам з важкими порушеннями зору відповідні їх можливостям книги. Львів таку послугу своїм мешканцям пропонує», – розповіла Оксана Потимко, заслужена працівниця соціальної сфери України, керівниця Ресурсного центру НУ «Львівська політехніка».

Так, у 2019 році надруковано 10 нових літературних творів для дітей. Особливістю цьогорічних книг є те, що вони виготовлені в універсальному дизайні – тобто мають плоский і рельєфно-крапковий шрифт (сторінка ліворуч – плоским шрифтом, сторінка праворуч – шрифтом Брайля), що дає змогу одночасно читати книгу як зрячим людям, так і незрячим. Кожна книга має кольорові рельєфні малюнки, доступні для огляду на дотик, і озвучені версії через QR-код (аудіоверсії). Над створенням аудіоверсій працювали відомі львівські письменники, поети, музиканти, співаки: Марічка Крижанівська, Славко Нудик, Ольга Банах, Мар’яна Фехтель і вокальна дитяча студія Павла Табакова. Усі видання мають ISBN нумерацію і внесені у міжнародний реєстр.

 «Ми дуже підтримуємо усі проекти, заходи, ідеї з елементами покращення життя незрячих в усьому. Нам дуже імпонувала ця ідея наших партнерів, які у 2018 році розпочали друкування книжок шрифтом Брайля для дітей, і ми вирішили підтримати їх і доповнити цю ідею, щоб книжок для незрячих дітей було більше», – зауважив Михайло Петрів, голова правління ГО «Фонд реабілітації незрячих», автор проекту.

Львівська міська рада фінансово підтримала цей проект на суму 91 тис. грн.

 «Цей проект реалізується в межах конкурсу проектів, який відбувається кожного року. І цей проект „Фонду реабілітації незрячих“ був одним із кращих, тому став переможцем. Я дуже радий, що ми, як міська рада, можемо долучитися до фінансування таких якісних проектів. Ми уже не перший рік фінансово підтримуємо ініціативи «Фонду реабілітації незрячих». І готові робити це і в майбутньому, бо проекти і заходи, які напрацьовують у цій організації, завжди цікаві, актуальні і креативні. Цей проект міська рада підтримала на суму 91 тис грн – тобто ми повністю проплатили усі витратні матеріали для друку книг та послуги студії звукозапису. Люди з інших міст України захоплені цим і запитують, як може влада долучатися до фінансування таких речей. Тому це потрібно розвивати і поширювати», – розповів начальник міського управління соціального захисту Ігор Кобрин.

Авторами усіх книг є львівські письменники та журналісти. А це:

1) Марічка Крижанівська «Веселі ангелята»;

2) Світлана Лінинська «Пан Сирник і різдвяний пампушок»;

3) Олександр Зімба «Пригоди Бровка та Мурчика»;

4) Олександр Зімба «Пригоди на Марсі»;

5) Юрій Винничук «Казки зі Львова»;

6) Юрій Винничук «Чудернацькі казки»;

7) Анастасія Введенська «Важливе рішення»: пригода перша (серія «Пригоди Пацючка Міхала»);

8) Анастасія Введенська «Домівка»: пригода друга (серія «Пригоди Пацючка Міхала»);

9) Анастасія Введенська «Незвідані таємниці»: пригода третя (серія «Пригоди Пацючка Міхала»);

10) Анастасія Введенська «Рецепт щастя»: пригода четверта (серія «Пригоди Пацючка Міхала»).

 «Фішка в тому, що такі книжки дають можливість до спілкування і знайомства. Уявіть собі: приходить в бібліотеку дитина зряча і дитина незряча. Вони вперше зустрічаються, бо до того не мали можливості познайомитись. І так з’являється більша толерантність один до одного. Вони відкривають книгу – і тут одночасно є і шрифтом Брайля, і звичайним шрифтом. І сидить одна і друга дитинка і читають разом, в них з’являються спільні інтереси, і набагато краще сприйняття один одного. Це найголовніше, що досягає така книга. Також тут є аудіоверсія, яку можна завантажити і слухати як незрячим, так і зрячим», – сказала Марічка Крижанівська, авторка однієї із книг.

 «Це дуже добре, що є такі книжки, бо я собі легко можу читати, слухати. Це дуже добре, що є одночасно і звичайним шрифтом, і шрифтом Брайля. Бо якщо ми прийдемо з мамою чи з подружкою в бібліотеку, то ми можемо разом прочитати цю книжку. І ці всі книжки є в усіх бібліотеках Львова – тобто я можу зайти у звичайну бібліотеку і прочитати книжку, яку захочу», – сказала Діана Патерега, незряча 10-річна читачка.

Цей досвід, який запроваджує Львів — інноваційний і дуже потрібний, переконана Оксана Потимко. Адже Львів залишається єдиним містом України, усі бібліотеки якого мають книги для незрячих, в тому числі – й такі книги в універсальному дизайні. «І мені б хотілося, щоб цей наш львівський досвід підхопили інші міста України, і щоби його почали впроваджувати на державному рівні. Ми маємо у Львові лише два брайлівські принтери, і цей тираж, який ми друкуємо, є непосильним. Але ми це робимо, бо розуміємо, що це вкрай потрібно», – акцентувала Оксана Потимко, керівниця Ресурсного центру НУ «Львівська політехніка».

Читайте також:

Утратив зір, але здобув дар зцілювати інших

 

Друзі! Підписуйтесь на нашу сторінку Фейсбук і будьте завжди в курсі останніх новин.

Все про: Україна, львів, бібліотеки, львів, інвалідність, шрифт брайля, книги, Відео
В тему