1 Грудня 2020
Новини

Чому потрібно вивчати іноземні мови

Чому потрібно вивчати іноземні мови

У сучасному світі знання іноземних мов є дуже важливим, для того, щоб знайти гарну роботу, подорожувати та почувати себе на рівні. Якщо ви плануєте вивчати іноземні мови, проте ще не знаєте, яку обрати, то вам буде цікаве це інтерв’ю. Сьогодні нам вдалось поспілкуватись із Євгенією Сінченко, керівником мовного центру «Світ», який вже більше десяти років успішно діє в стінах Волинського національного університету імені Лесі Українки на факультеті міжнародних відносин.

- Розкажіть, як виник мовний центр «Світ»?

- То був 2006 рік. Ми стали першою мовною школою у структурі університету із надання додаткових освітніх послуг такого характеру.

Перш за усе говорити про мовний центр можливо тільки у контексті факультету міжнародних відносин, ну і, звісно, вишу в цілому. Якщо запитати будь-кого із наших студентів, що його привело до нас, кожен скаже, що це було бажання оволодіти основною спеціальністю, а також й іноземними мовами. Коли створили факультет, студенти мали змогу вивчати дві, а згодом й три мови одночасно. Потім число скоротилося до двох і студентам стало цього занадто мало. Вони постійно піднімали питання про можливість додаткового вивчення тієї чи іншої мови. І у мене виникла ідея пошуку таких можливостей.

У Київському інституті міжнародних відносин Національного університету імені Тараса Шевченка, наприклад, студенти мають чудову можливість факультативно вивчити мову, отримати відповідний запис у додаток до диплому, а отже збільшити свої шанси успішно будувати власну кар’єру. Я звернулася до Сергія Валентиновича Федонюка, який тоді очолював факультет і він втілив цю ідею у реальність, розробивши положення про мовний центр, узгодивши усі необхідні матеріали із навчальним, планово-фінансовим, юридичним відділами. Вчена ради університету затвердила документи.

Згодом до нас почали звертатися студенти інших факультетів, викладачі, а ще - учні шкіл міста і не тільки, їх вчителі, бізнесмени, домогосподарки, навіть служителі культу. Сьогодні наші сертифікати уже мають у Львові, Рівному, Житомирі, Миколаєві, Києві. Із нашими сертифікатами вступають до вузів зокрема й до зарубіжних (якщо тільки останні не вимагають складання міжнародного іспиту виключно у спеціалізованих центрах), проходять навчання за обміном, стажування. Наші сертифікати приймаються Міністерством освіти та науки України на знак підтвердження володіння здобувачами наукових ступенів будь-якою мовою ЄС прирівнюваного до європейської шкали мовної компетенції відповідного рівня. Минулого року, наприклад, троє наших студентів, які вивчали іспанську у мовному центрі, отримали чудову можливість стажуватися у Посольстві України в Королівстві Іспанії у Мадриді. Цьогоріч пандемія внесла свої корективи, але ми плануємо й надалі рухатися у цьому напрямку. Випускники нашої школи працюють із використанням іноземної мови, опанованої тут, у таких потужних і успішних компаніях, які функціонують на міжнародному ринку, живуть і працюють за рубежем, в європейських країнах, у Китаї, ОАЕ, країнах американського континенту.

- Чому ви обрали назву «Світ»?

- Чому ми обрали для назви мовного центру саме слово «світ»? Бо це простір із країнами, культурами, цінностями, звичаями, які ми відкриваємо завдяки знанню мов. Знання ж мов зближує людей, сприяє обміну науковими, економічними тощо досягненнями, збагачує духовно. А ще це слово співзвучне англійському sweet (мелодійний, приємний, чарівний) та французькому suite (наступність, зв'язок, послідовність), які привносять відповідні значення у ідею нашого навчання. А наша ідея це багатомовність як умова і запорука успіху. Сьогодні англійською мовою має володіти кожна успішна людина, але, якщо вона володіє двома-трьома, то ця людина на два кроки попереду від інших, у неї у геометричній прогресії з’являється більше можливостей та шансів. Викладачі нашого факультету, і не йдеться лише за кафедру іноземних мов та перекладу, мова про інші кафедри, у більшості своїй володіють англійською і ще кількома мовами водночас. Велика частина студентів слухає лекції англійською мовою, які їм читають викладачі спеціалізованих кафедр. Серед наших випускників є поліглоти із чотирма, п’ятьма мовами в активі.

- Які переваги вивчення іноземних мов саме у мовному центрі «Світ»?

- Найперше це професійні, досвідчені викладачі. Це створення та дотримання програм, типових та індивідуальних, згідно із можливостями, побажаннями та інтересами учнів. Програми проходять затвердження на засіданні кафедри, методичної комісії факультету, затверджуються проректором з навчальної роботи та рекрутації. І це суворий контроль з боку усіх структур університету. І ще  поєднання найуспішніших, виправданих практикою елементів традиційної вітчизняної академічної освіти із найсучаснішими прогресивними методиками, європейським, світовими. Це сертифікат державного вузу, звісно ж, він має вагу. Одна річ навчатися у державній структурі, інша у комерційній, де не завжди дотримуються вимог до професійного рівня викладачів. Коли я запитую, чому наші учні обирають саме нас, вони здебільшого відповідають, що довіряють державному вузу і, при цьому, насамперед цікавляться кваліфікацією викладача.

Ну і ,звісно, ще один момент. Сайти і сторінки мовних шкіл часто рясніють пропозиціями вивчити мову за три місяці, а то й за один. Це свого роду утопія, своєрідний сигнал не зовсім довіряти такій школі. Коли до нас звертаються із питанням за скільки часу можна вивчити мову, ми проводимо співбесіду, реально оцінюємо ситуацію і ніколи не даємо порожніх обіцянок. І, зрештою, усе залежить й від самої мови, від того чи володіє уже людина якоюсь іноземною мовою, а, можливо, і не однією, наскільки вона вмотивована у навчанні.

- Які мови сьогодні найпопулярніші серед ваших студентів? Чому?

- Традиційно, це англійська, а також іспанська. Частіше цікавляться польською, трішки менше німецькою, французькою. Рідше цікавляться японською, арабською чи фарсі, але час від часу ми маємо й такі групи. Китайська, італійська – усе це присутнє, хоча і не так часто. Ми живемо у порівняно невеликому місті, тож попит тут на такі мови відповідно менший. У Києві, наприклад, існують не тільки школи, а й садочки із поглибленим вивченням, до прикладу, китайської чи французької мови. Але у нас є індивідуальні програми і, якщо хтось хоче вивчити ту чи іншу мову і не очікувати, доки буде створена повнокомплектна група, він працює за індивідуальною програмою. І хочу відмітити, що індивідуальні програми у нас усе більше користуються популярністю, адже це економія часу, зручність у розкладі, комфорт у навчанні.

- Хто може стати вашим студентом? Як відбувається вступ?

- Будь-хто, окрім маленьких дітей (для них потрібні особливі умови). Наймолодші наші учні мають 12 років, найстарші – за 70. Менші при цьому демонструють зрілість, а старші – молодечий запал. Разом їх об’єднує любов до мов, жага до знань, спільні інтереси і це підбадьорює усіх учасників групи.

Для вступу ж потрібно написати заяву, сплатити кошти на рахунок університету. Зарахування на курс, відрахування та видача сертифіката відбувається згідно із наказом ректора. Тобто наші учні на час навчання у мовному центрі стають студентами університету.

- Як проходить навчальний процес в умовах карантину та дистанційного навчання? Чи є якісь особливості?

- Ми виконуємо усі необхідні приписи і легко адаптувалися до умов дистанційного навчання. Вбачаємо у ньому багато можливостей, яких інколи навіть немає в аудиторії. Звісно ж, це не замінить живого спілкування, але закону, правил і порядку потрібно дотримуватися у будь-якій ситуації і завжди.  Це нам допоможе не тільки швидше повернутися до звичного ритму навчання, але й збагатити навчальний процес новими можливостями. Адже, якщо ви не можете з тієї чи іншої причини бути присутнім на занятті, достатньо смартфону аби легко долучитися до процесу навчання.

- Хто ваші викладачі?

- Це і викладачі кафедри іноземних мов та перекладу, і запрошені фахівці, сумісники. Обов’язкова умова – наявність відповідного диплома освітнього рівня спеціаліста чи магістра. Це вимога відділу кадрів. А особисто наша – це високий фах, професійна майстерність, компетентність, велике бажання і спроможність працювати у цьому напрямку, креативність, зацікавленість у використанні новітніх дидактичних та методичних матеріалів, Інтернет ресурсів, гнучкість у цьому відношенні та постійне самовдосконалення. Це і особисті якості викладача, його організаційні здібності, самодисципліна.  

- Розкажіть про плани на майбутнє?

- Наразі важко про це говорити конкретно. Не варто кидатися красивими, але порожніми словами. Однозначно після карантину зміниться ситуація і вона буде диктувати свої умови. Тоді буде потрібно будувати реальні плани. Але впевнена, що ситуація, яка склалася, однозначно може бути використана із вигодою. Хтось навіть діток поспішає народити, скориставшись моментом. Чому ж не повчитися чомусь новому? Адже, коли життя повернеться у нормальне русло, саме ці люди будуть на кілька кроків попереду, перед ними відкриються ширші можливості, їх однозначно очікуватиме успіх.

- Що б ви сказали нашим читачам про значення іноземних мов сьогодні?

- Знання мов важко переоцінити. І це усім відома аксіома. А ось про значення самого процесу вивчення мов хотілося би навести кілька аргументів на його користь.

Існує гіпотеза Сепіра-Ворфа згідно якої люди, які розмовляють різними мовами, по-різному сприймають світ і по-різному мислять. Їх послідовники сьогодні сперечаються на рахунок того, чи мова впливає на свідомість, чи свідомість на мову. Але на практиці я спостерігаю, наприклад, що при вивченні мов аналітичних особа розвиває відповідно свої аналітичні здібності. Така складна і водночас «делікатна» мова як французька, наприклад, дуже розвиває уважність. Усі мови однозначно сприяють укріпленню пам’яті, розвитку логіки, інтуїції. Діти-поліглоти, згідно із даними наукових досліджень та спостережень, значно випереджають у розвитку своїх ровесників.

Доведено, що вивчення мови уповільнює процеси старіння головного мозку, є чудовою профілактикою від деменції і навіть, як стверджують спеціалісти, продовжує життя на 6-8 років. А ще це чудова можливість психологічного розвантаження. Уявіть собі, подекуди урок починається о восьмій вечора через зайнятість роботою наших учнів, але вони поспішають на заняття, а не додому, щоб насолодитися процесом пізнання. А ще вивчення мови не є самоціллю, мова це не тільки словник і граматичні правила, це надзвичайно цікавий соціокультурний компонент, який обов’язково присутній на наших заняттях. Це збагачує людину, спонукає її до подорожей, формує із неї особистість, вона стає цікавою для оточуючих а, відповідно, множаться її соціальні контакти.

Джерело фото: https://vnu.edu.ua/uk/faculties-and-institutes/fakultet-mizhnarodnikh-vidnosin

Розмовляла Тетяна Яцечко-Блаженко

Друзі! Підписуйтесь на нашу сторінку Фейсбук і будьте завжди в курсі останніх новин.

Все про: Волинь, сну ім.лесі українки
В тему