8 Грудня 2017
Новини

Папа Римський пропонує змінити молитву «Отче наш»

Папа Римський пропонує змінити молитву «Отче наш»

Папа Римський Франциск вважає переклад молитви «Отче наш» провокаційним, повідомляє Daily Mail.

Понтифік дотримується думки, що головна молитва християнського світу була неправильно перекладена різними мовами, в зв’язку із чим фразу «І не введи нас у спокусу, але визволи нас від лукавого» можна трактувати як те, що Господь вибирає, ввести нас у спокусу чи ні.

Зокрема, в інтерв’ю для італійського журналу Франциск заявив: «Це поганий переклад, адже натякає на те, що Бог провокує людину на спокусу».

Реклама

Також глава Ватикану зазначив, що у Франції текст молитви вже змінили і тепер ця фраза звучить як «не дозволь нам піддатися спокусі». Відповідно, гріх за спокусу лежить на людині.

Папа Римський вважає, що нововведення слід застосовувати по всьому світу. Адже молитва є частиною християнської літургійної культури та запам’ятовується з дитинства сотнями мільйонів людей у всіх сферах релігії – як католицької, так і протестантської.

Згідно з Євангелієм, молитву «Отче наш» дав своїм учням Ісус Христос у відповідь на прохання навчити їх молитися. Мовою Христа був галілейський діалект арамейської мови, проте в оригіналі молитва не збереглася. Молитва «Отче наш» дійшла до нас у текстах старогрецького діалекту койне. Однак навіть у стародавніх рукописах тексти цієї молитви відрізняються. 

Друзі! Підписуйтесь на нашу сторінку Фейсбук і будьте завжди в курсі останніх новин.

Все про: Світ
Реклама
В тему
Реклама