31 Липня 2024
Новини

Чому Андрій Данилко не перейшов на українську

Чому Андрій Данилко не перейшов на українську

Співак Андрій Данилко (Вєрка Сердючка) розповів, чому він досі не перейшов на українську мову спілкування.

На його думку, це не він розмовляє мовою агресора, а агресор розмовляє російською мовою. Про це він розповів в інтерв’ю на латвійському телеканалі LTV Zinu dienests, - hromadske.

Данилко сказав, що спілкувався на цю тему з латиською співачкою Лаймою Вайкуле, та наголосив, що якби не російська мова, то вони не зрозуміли б одне одного, оскільки він не знає латиської, а вона — української.

«Вона б, наприклад, сказала “Добрий ранок”, а я — Paldies. І на цьому вся справа закінчилася», — каже Данилко.

Він також підкреслив, що має свій погляд щодо того, якою мовою варто спілкуватися.

«Коли мені кажуть: “Ти розмовляєш мовою агресора“, тобто російською. А я їм кажу: “А може це агресор розмовляє російською?”. Розумієте різницю? Мова дана для комунікації. Я б із задоволенням знав би японською, латиську», — сказав Данилко.

Він також вважає, що мову використовують у політичних цілях, а його пісні неможливо перекласти з російської, бо «не можна перекласти те, що не перекладається».

«Не можна перекласти “Всё будет хорошо“. Якщо українською — “Добре, все буде добре“ — це вже не те», — вважає український співак.

Друзі! Підписуйтесь на нашу сторінку Фейсбук і будьте завжди в курсі останніх новин.

Читайте також
Все про: музика, війна з Росією, андрій данилко, вєрка сердючка, українська мова
В тему

Останні матеріали