0 0000
Новини

18 вересня: кого привітати з днем ангела?

18 вересня: кого привітати з днем ангела?

18 вересня день ангела відзначають Гліб, Давид, Єлизавета, Захар, Максим, Панас, Раїса, Федір. Чим особливі «винуватці свята» з таким іменем? Трошки про їхні секрети…

ГЛІБ

З дитинства має не по-дитячому серйозний характером. Неспішний і розважливий, викликає повагу. Є добродушним чоловіком.Як керівник строгий і справедливий.  Мало обіцяє і багато робить.

Реклама

ДАВИД

Його ім’я в перекладі – «улюблений». Хоча він ще й гордий, практичний, наполегливий. Люблять компанію, але й приносять немало клопотів. У них гостре почуття справедливості. Експресивні, але швидко «відходять». Народлжені взимку гарні спортсмени (борці, боксери). 

ЄЛИЗАВЕТА 

У перекладі «Божа клятва, обітниця Богу». Непосидюча  і бешкетниця, все робить швидко, всім цікавиться. Весела, товариська, хороша подруга. Любить рукоділля.  Іноді їй здається, що люди ставляться до неї гірше, ніж вона того заслуговує, тому, намагаючись самоствердитися, робить дивні вчинки. У жіночому товаристві хоче бути лідером, але із друзями м'яка та чуйна. У перші роки сімейного життя відносини із чоловіком можуть бути трохи напруженими, але згодом всі труднощі зникають. 
 

ЗАХАР

У перекладі «Божа пам'ять». У дитинстві може годинами збирати й розбирати конструктор.  Уважний і турботливий стосовно тварин і людей.  Захоплюється технікою. Він – хороший водій.  Любить природу й сад. Якщо в сім'ї дефіцит грошей, краще не посилати його на ринок: може забути здачу. Захар товариський і гостинний, із задоволенням запрошує до себе не тільки друзів, але й випадкових супутників. Дружить із сусідами. Контролює навчання дітей, майже не пропускає батьківських зборів

МАКСИМ

Із латинського "найбільший". У дитинстві не завдає клопоту батькам і вчителям. Добре навчається, має багату уяву. Але йому не вистачає вольових якостей, упевненості в собі, завзятості й цілеспрямованості. Він відкритий до спілкування, доброзичливий, завжди готовий надати допомогу

ПАНАС

У перекладі « безсмертний». Чоловіки з таким ім'ям неконфліктні й добрі, скромні й часто нерішучі. По службовим сходам просуваються повільно. Будь-яку справу доводять до кінця. Люблять подорожувати, мають хорошу пам'ять. З таких виходять письменники й учені.

РАЇСА

У перекладі "покірна, поступлива, легка".  З дитинства Раїса товариська, любить організовувати.  Їй властиві почуття впевненості в собі, самостійність, рішучість.

ФЕДІР

Означає "Божий дарунок". У дитинстві похмурий, мовчазний і впертий, дуже акуратний.  Речі в нього завжди будуть у повному порядку, книги й ручки складені на столі, а з відірваним ґудзиком відразу ж прибіжить до матері. Педантичність зберігає протягом усього життя.

Друзі! Підписуйтесь на нашу сторінку Фейсбук і будьте завжди в курсі останніх новин.

Все про: Україна
Реклама
В тему
Реклама